介紹一下一首歌Owl City - The Saltwater Room


其實我還蠻喜歡這個樂團的XD
真的不錯聽啊,除了這首歌之外我還有他們的一首Rainbow Veins同樣是一首好歌啊。
其實這首歌是一首甜歌呢。(歌詞很甜阿)
特別是在到女音唱出Time together is just never quite enough
而男音回唱道When you and I are alone, I’ve never felt so at home時,好甜阿~~~~(大心)
下面是這首The Saltwater Room的歌詞英文和中文翻譯:

I opened my eyes last night and saw you in the low light
昨夜我睜開雙眼看見你在微弱的燈光下
Walking down by the bay, on the shore, staring up at the planes that aren’t there anymore
漫步在海灣,站在岸上,凝望著那些不再會在這裏的飛機
I was feeling the night grow old and you were looking so cold Like an introvert
我感覺夜晚已經老去,而你看起來很冷,就像個內向的人
I drew my over shirt Around my arms and began to shiver violently before
我將衣衫拉到手臂,開始激烈的將過往粉碎
You happened to look and see the tunnels all around me
你碰巧看到了我周圍附近的隧道
Running into the dark underground
沖向黑暗的地下隧道
All the subways around create a great sound
身邊的地鐵發出很大的聲音
To my motion fatigue: farewell
對我疲憊的身心說再見
With your ear to a seashell You can hear the waves in underwater caves
你把耳朵對著貝殼,你能聽到洞穴裏海浪翻滾的聲音
As if you actually were inside a saltwater room
就好像你真的在海底
Time together is just never quite enough
在一起的時間總覺得不夠
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
當我們在一起的時候,我從來沒有這麼自在過
What will it take to make or break this hint of love
什麼能給點愛情的線索
We need time, only time
我們需要時間,只有時間
When we’re apart whatever are you thinking of.
當我們分開的時候,無論你在想什麼
If this is what I call home, why does it feel so alone?
如果這是我所謂的家,為什麼感覺這麼孤單?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
告訴我,親愛的,你希望和我相愛麼?
All the time, All the time…
無時無刻..無時無刻..
Can you believe that the crew has gone and wouldn’t let me sign on?
你能相信全體船員都已經走了,也不讓我登記了
All my islands have sunk in the deep, so I can hardly relax or even oversleep
我的島嶼已經深深陷落了,我實在難以釋懷甚至失眠
I feel as if I were home some nights when we count all the ship lights
當我們數著船上所有的燈火,我感覺有像似在家裡的夜晚
I guess I’ll never know why sparrows love the snow
我猜想我將永遠不知道為什麼麻雀喜歡雪
We’ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
我們將會關掉那些燈,讓這個舞會的大廳炙熱起來。



arrow
arrow
    全站熱搜

    Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()