09.jpg

最近很迷的一款遊戲,隨想錄已食用完畢,新選組奇譚還在努力啃食攻略中(其實是我還想再破一次斎藤線才會到現在還沒好XD)
接著介紹一下這首隨想錄開場曲。

其實喜歡它上還真的算是命運的一種。
因為我一拿到PS2要玩時,按鍵一直弄不好,一直無法點擊Start鍵,結果這首開場曲在我的內喇叭循環了一個下午。
本來是很不耐煩的,因為一直弄不好按鍵問題,而晚上又要上課了,又很想玩遊戲,就這樣焦躁著。
在這種心情之下,卻在經過了這首開場曲大概循環了4、5次時我突然發現這首歌真是越聽越耐聽。
最後我還嫌它只有1分多鐘實在太短了XD
這樣之下每次開啟這遊戲時我都要先把這首開場OP曲先聽個兩遍才按下Start鍵。
以下是遊戲開場畫面OP,請欣賞。

花びらの刻(花落時分)
演唱:吉岡亞衣加 作詞:上園彩結音 作曲、編曲:上野義雄

ああ 輝いた あなたと生きた刻は
啊啊 在你降生之時 光芒閃耀的
この世でひとつの調べ
是這世上唯一的歌調
目を閉じれば 涙も願いへと
閉上雙眼 將淚水與願望
飛び立つ花びらになる
化作飛舞散去的花瓣

この寂しさ 覚えたのも
心中感受的孤獨
あなたと逢えた シルシ
是與你相遇的證明
逢えないほど愛しくて
越是遠離 越是愛戀
天つ風 沁みてくる
沐浴風中 沁我心脾

回り道という名の寶物 數えよう
細數 名為坎坷的寶物
嘆きあえた 笑いあえた
一起歎息 一起歡笑
思い出 すべてが 明日を照らすの
全部的回憶 照亮了明天
ああ 忘れない 季節を駆けた刻は
啊啊 無法忘記 季節奔湧而去的時刻
この世でひとつの契り
許下的 世上唯一的諾言
耳すませば その聲あたたかく
洗耳傾聽 那溫暖的聲音
舞い散る花びらになる
化作了飛舞散去的花瓣
明日への花びらになる
化作了灑向明天的花瓣

明ける空が 闇を散らす
放晴的天空 驅散了黑暗
紅の色 染める
渲染上 火紅的顏色
そのたび この切なさも
到那時候 這心中的悲傷
きっと 薄まってゆく
一定能 隨風淡去
振り返ればいつでも
回首望去
笑顔のあなたがいる
那裡一定有微笑的你
守りたくて 屆けたくて
想要守護著你 想要到你身邊
あの日の想いが 今は分かった
那一天的思念 如今已了然於心

ああ ありがとう あなたがくれた愛は
啊啊 謝謝你 你給我的愛
この世でひとつの奇蹟
是這世上唯一的奇跡
空あおげば いつでもあこがれは
仰望天空 從前的憧憬
枯れない花びらになる
化作了永不枯萎的花瓣
明日への花びらになる
化作了灑向明天的花瓣

ああ 忘れない 季節を駆けた刻は
啊啊 無法忘記 季節奔湧而去的時刻
この世でひとつの契り
許下的 世上唯一的諾言
耳すませば その聲あたたかく
洗耳傾聽 那溫暖的聲音
舞い散る花びらになる
化作了飛舞散去的花瓣
ああ ありがとう あなたがくれた愛は
啊啊 謝謝你 你給我的愛
この世でひとつの奇蹟
是這世上唯一的奇跡
空あおげば いつでもあこがれは
仰望天空 從前的憧憬
枯れない花びらになる
化作了永不枯萎的花瓣
明日への花びらになる
化作了灑向明天的花瓣

歌詞轉載自 ☆翼の夢★舞の城☆聯盟我覺得這篇歌詞翻譯真的非常好,特引用之。
此篇遊戲畫面開場曲引用自YouTube開場OP。
嗯~下一次是不是應該來介紹一下新選組奇譚的那首OP呢,那首也很不錯。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()




不愧是所謂G3最困難的一個部分,第一次剛進去時馬上就被請出去了。
怪物輕輕一摸,就完全無抵抗的被掃出地城。
我的精遠只有E,覆皮也完全無改造。
參考的大部分的攻略,都是說遠遠的一隻一隻引狗狗出來。
出來之後,我前五次有使用過風車將牠卡在門邊踢他,不過我技術不夠好,很多次都是被狗放火打飛後技能取消的一直被打。
所以我最後是先將它引出房間外一段距離後,就使用【假死】。
假死之後,狗狗會一直守著角色的屍體,這時候就連開寵物來狂打他。
每次進房間時,其實不一定要先清怪。
因為除了狗之外,只要不在全體頻說話,就不會發現。
優先踢柱子。
出現地獄犬時再引牠出房間外痛毆。
注意一定引出房間外,避免寵物被圍毆,這一點非常重要。
奇幻跟神羅的攻略是說巴爾有三層。
不過似乎是改版後問題,我進入時只有一層。
由於魔法技能除了治癒之外其他皆不能用,所以一定要帶弓在身上。
老實說我沒有練精遠,所以平常根本不帶弓在身上,這次是因為寶香活動剛好開到,又還沒給精靈吃掉,所以還蠻幸運的。
聽說在這之後還要打一次巴爾,真是快暈倒了 = =
寡不敵眾的被打倒了,下回待續(?)

Elinor 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()



簡單來說精武任務就是跑腿跑腿打地城挖化石。
同樣是人生的第一把神刃雙手武,就用他來當了。
因為也懶得練熟練,所以一直到百熟斷斷續續的過了好長一段時間。
雖然說可以用別的武器替代,但是對我來說,我只想用那把武器來當精武呢…
很久以前就想好了XD
剛開始養的時候,是銀白色光呢。
養他不簡單呢。
為了餵他吃東西跑去翻倉庫和信箱以及各個充當倉庫的角色們背包和寵物。
光是第一天就吃了好幾萬塊了,我還傻傻的去拉商店的武器給他吃。
養了一陣子之後,大概是社會7左右,他開始有一點黃光出現了。
當我把倉庫的寶石和武器裝備都掏光之後,我突然發現這樣下去不行。
於是我決定開始使用正常途徑QAQ
窮人的方法就是用淘金、打鐵、手工藝來養他。
我也選擇了淘金和打鐵…
為了他而跑去學了打鐵。
因為沒練過打鐵,所以還在F,只能一直餵他吃箭頭綑和鐮刀給他吃。
不然就是去淘金淘寶石兼淘鐵礦來餵他。
雖然說他會來者不拒的吃~只是數值成長的不同問題。
但是,老實說我很糟糕的想給他只吃+力量的東西XD
可惜事與願違。
當他吃飽了之後會露出這種含蓄的笑容…
(可惡正中我的萌點,簡直是犯規啊~~!)
(怎麼能這麼可愛><)
(就是因為這樣我才喜歡上你的>///<)

Elinor 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



為什麼會介紹這首歌呢………因為我看了下面這段結婚影片後被它萌翻了。PV也非常美喔!

Mabinogi KR: Giant & Human Wedding

原版(其實我一直覺得這首PV真的弄的蠻美的)


思い出せば遥か遥か
回憶總是非常的遙遠
未来はどこまでも輝いてた
未來卻是非常的耀眼
きれいな青空の下で
在美麗的藍天之下
僕らは少しだけ怯えていた
我們卻有一點點的膽怯

懐かしい色に窓が染まる
窗上染上了懷念的色彩

前を向いてればまた会えますか
一直往前走就會再相遇嗎
未来はどこへでも続いてるんだ
未來依然會繼續持續下去
大きな看板の下で
在偌大的看板下
時代の移ろいを見ていたいな
想要看見時代如何的變遷

二度と会えぬ人に場所に
為再也不會相遇的人在某處
窓を開ける
敞開一扇窗

思い出せば遥か遥か
回憶總是非常的遙遠
未来はどこまでも輝いてた
未來卻是非常的耀眼
きれいな青空の下で
在美麗的藍天之下
僕らはいつまでも眠っていた
我們依然沉睡著

ずっと前に好きだった人
很久以前喜歡的人
冬に子供が産まれるそうだ
聽說在冬天有了小孩
昔からの決まり事を
以前所决定的事
たまに疑いたくなるよ
有時卻令人有點疑惑
ずっと忘れられなかったの
是不是永遠都不会忘记
年賀状は写真付きかな
在新年賀卡上附上照片
わたしたちに出来なかったことを
我們對没有做到的事
とても懐かしく思うよ
卻又總是感到令人懷念

翻譯歌詞引用自心靈深處(Deeper In Mind) - Yahoo!奇摩部落格
原版MV引用自YouTube
瑪奇結婚影片引用自YouTube–Mabinogi KR: Giant & Human Wedding

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



時間已經是上午五點三十三分,維修了超過二十四小時以上了,美好的假日已經一去不回了。
如果七點之前還不讓我上去,染劑就要哭了。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()



有時候我總覺得RADWIMPS的歌詞總是寫得很妙,曲裡帶有著一些的狂氣,兩著相加,出來的曲子就有種特別感。

RADWIMPS - 有心論
至今為止我說的謊 至今為止我說的真話
已經不知道到底哪一種比較多 我也放棄找尋了
自己內心討厭的部分 自己內心喜歡的部分
我已經知道哪一種比較多 於是悲傷起來
如果總有一天會被討厭 會被深愛的人憎恨的話
在變成那樣之前 過去的我會選擇先去討厭
可是就因為冀望著總有一天會需要誰 希望被愛
所以在變成那樣之前
我想試著自己先去愛 這樣
因為你哭的實在是太美了 讓一旁的我不禁笑了出來
於是你被我傳染也笑了 我太高興了於是也哭了 哭了
本來是個詛咒明日的懷疑人心者 變成了對明日懷抱夢想的相信人性者
那個尋找過去的我已經不在 不在
你是一台人心洗淨器 藉著這個機會
希望家家戶戶都常備一機
應該沒有人會不想買 這可不是我在瞎掰
它會發揮驚人的效果 讓你遇見嶄新的自我
只是要小心有中毒的可能性 用法與用量請確實注意
我想寫下這樣的廣告語
要是終於能夠成功發明複製你的方法就好
因為你是世界上首度可以用肉眼確認的愛
是地球上唯一能遇到的神
為了不讓任何人在角落哭泣
所以你讓地球成為圓形
因此已經不能再見到你的我 只好找個角落哭泣 哭泣
為了不讓任何人糟蹋生命 所以你才讓生命有結束的一天的唷
因此當沒有了你的時候 我將會停止呼吸 等待
每當我這麼一做 就總是會來到身邊的你
這次卻已經不在這裡
把夢想明日的人心相信者 變成要在明天等待死亡的自殺願望者
3分鐘前的那個我 又露出臉來
停止了呼吸心還是存在
只要打開它你也會存在
只要你一直在我的左心房就沒問題 沒問題 沒問題
你把2秒前還想自殺的人
變成了永久幸福論者
但這樣的你已經不在 不在 不在 不在了
可是你在我的心臟裡 對著我的全身敲動著脈搏
今天也活著 活著 然後像現在這樣活下去
白血球、紅血球、還有其他很多很多都將愛輸送給我
影音引用自YouTube - 有心論 RADWIMPS PV

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



新番動畫無頭騎士異聞錄DuRaRaRa!!
應該說這一期之中最讓我注目的吧。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


因語法限制太多,再加上朋友沒有nico帳號所以……只好以這種方式介紹此篇。
大力推荐,笑點特多。

0:03店員:好!這次也是寢下呂radio為您放送!!
0:07店員:和之前一樣,這次也是我和Gero兩人一起
0:09Gero:你說話的方式很噁心喔
0:10店員:首先收到了一封信,我就開始介紹
0:13Gero:嗯,請介紹一下
0:15店員:negelo、nege…唔,好難唸…nege、lomu…
0:15Gero:?
0:19店員:nege、negelo
0:19店員:寄件人!!
0:19Gero:寄件人
0:20店員:『嘔吐物閉嘴桑』的來信(Gero日語諧音為嘔吐物)
0:22Gero:這個……(=口=)+
0:24店員:非常的感謝
0:24Gero:他是誰啊!(怒笑)
0:26:店員:兩位不唱Magnet嗎?
0:28Gero:那傢伙是你認識的人吧!
0:31Gero:喂~那傢伙是誰啊!(怒)
0:32店員:嗯…我本身是已經唱過兩次了
0:36Gero:喂~那傢伙有Mixi吧!那傢伙的Mixi是…(Mixi是部落格)
0:38店員:Gero桑覺得如何呢?
0:39Gero:咦?我嗎?
0:39店員:是的
0:41Gero::嘛…我覺得Magnet是首好曲子
0:42Gero:總之那位嘔吐物閉嘴先生的地址我急需要(-ˇ-)
0:47Gero:還有你講話的方式真的很噁心(-ˇ-)+
0:49店員:啊?是嗎?
0:49Gero:是的
0:50店員:嘛,沒有關係啦!
0:53店員:要唱Magnet?耶~~不唱嗎?唱嘛!唱嘛!唱嘛!
0:54Gero:耶、耶?怎.怎麼了?怎麼了?怎麼了?
0:56店員:好!說好要唱了!
0:58Gero:什麼什麼?
0:59店員:那就開始吧~
0:59Gero:等…等等!!Σ(‧A‧)
1:02Gero:從剛剛就自己一個人完全不聽人家說話
1:05店員:那個…前奏…
1:05Gero:聽、聽我說阿…
1:07店員:嗯?怎麼了?
1:07Gero:我現在很震驚…
1:09店員:啊…是這樣嗎?(敷衍)
1:10Gero:咦咦咦!!!
1:11店員:其他人的動畫好像在前奏有說一些話呢
1:11Gero:聽我說啦~吶…
1:15Gero:咦?說?
1:16店員:我們也說些什麼吧!
1:16Gero:好是好啦,但是要說什麼啊?
1:20店員:只要用好聽的聲音講幾句話就可以了
1:23Gero:啊,好聽的聲音啊
1:24Gero:包在我身上(正經腔)
1:24店員:對,就像這樣
1:26Gero:我知道了(正經腔)
-第一回合開始-
1:29Gero:我們其實是…
1:30店員:試驗管baby
1:32Gero:和米一起
1:33店員:Rial Gold
1:34Gero:總覺得今晚啊~
1:37店員:GIGA BYTE
1:38Gero:DA BA DA
1:39店員:DVD
1:40Gero:ヨシカズ
1:42店員:惠比壽
1:43Gero:我的老媽
1:44店員:Card Reader
1:46Gero:等等,這樣完美嗎?
1:48店員:非常完美(肯定)
1:50Gero:我覺得,我完全抓到要領了
1:51店員:那,由Gero你先開始
1:53Gero:嗯,那要來囉~
1:55Gero:纖細的火焰!!!(燃爆點)
1:56店員:給我等等(頭錘+青筋)

1:57Gero:嗨…(垂頭)
1:58店員:纖細的火焰…才不是這樣
2:01店員:一點也不纖細(青筋)
2:02店員:感覺像灼熱的大火
2:04店員:那是什麼…你想死嗎(青筋)
2:05Gero:不覺得有種夜晚停不下來的感覺嗎?(此句糟糕+1)
2:07店員:那又不適合
2:09店員:絕對,不能再這樣了!
2:11店員:絕對~X2
2:12Gero:好啦~我知道了啦~那從ねる你先唱吧
-第二回合開始-
2:17店員:Gero親~接下來~
2:20店員:我要用很噁心的聲音唱喔~

(犯行預告注目)

2:24Gero:喔~
2:28Gero:你到底要搞什麼鬼啊?
2:30店員:纖細的火焰 在心的邊緣點燃
(馬賽克君出現,此段手部注目)

2:34Gero:耶?我可以打你嗎(手抽不出來)
2:35店員:不知何時燃燒 蔓延開來的熱情
2:40店員:我的蝴蝶 不規則的來回飛舞
2:44店員:將鱗粉灑於你手上(手還是抽不開,掙扎中)
2:48Gero:鬆開~相互交纏的手指~
2:52Gero:從嘴唇~蔓延到舌尖~
2:57Gero:若是不被允許的事
3:00Gero:反而會
3:03Gero:燃燒的更加猛烈~~!!!(二度自燃)
3:06Gero:想要大聲吼叫!!!
3:08Gero:想要全力逃跑!!
3:10Gero:讓我知道!沒有誤會了什麼!!
3:15Gero:想要SHOUT!!
3:16Gero:想要VIBRATO!!!(VIBRATO是抖音,用來美化聲音)
3:18Gero:想要如此的自我沉醉!!
3:27Gero:生氣了?
3:28Gero:吶吶~剛剛你生氣了?(偷笑)
3:32Gero:束縛你 讓你對我而言更加重要
3:37Gero:若是愛就讓你看見我的執著
3:42Gero:變的『好奇怪』是因為無法克制的喜歡上你
3:46Gero:能到哪裡就一起去吧!
3:50店員:若是迷惑的心
3:55店員:能夠輕易的消融
3:59店員:甚至感受到
4:02店員:溫柔之類的餘裕
4:06店員:都沒有~~
(米奇劇場降臨)
4:06Gero:咦咦!!!Σ(O口O)
4:08店員:反覆不斷的 並非那場夢
4:08Gero:耶?耶?耶?
4:12合唱:毫無疑問的 是現實的我們(驚訝過後Gero跟著配合)
4:17合唱:從碰觸開始 就之道無法回頭了(繼續高音)
4:20合唱:這樣就好 比任何人都重要的妳
4:28Gero:哈哈….那個ねる,給我等一下
4:32店員:我這是經過情熱的考量來唱的
4:35Gero:哈哈哈…
4:35店員:Ah JK JK (JK=情熱 第二彈時這還是Gero君的口號)
4:37Gero:這才不是JK,你啊~你表現的方式不對啦~
4:40店員:我認為剛剛那樣 絕對(重音)就是~
4:42Gero:完全不對啊~這是未曾有過的大事故

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





PV終於出現了(2010/04/22補上)

monobright - 孤独の太陽

孤独の太陽 輝いている
孤獨的太陽 光芒萬丈
僕を悩ませる将来は何故今決めるの?
為何要現在決定令我煩惱的未來?
孤独の旅路や勝利は何の為にあるの?
孤獨的旅程與勝利是為了什麼而存在?
穏やかに生きる少年 穏やかなる生命
安穩度日的少年 平靜的人生
時代を見続けた月が僕に語りだす
見證時代變遷的明月 對我娓娓道來

あなたの歩く道標が私なら
若我是你的路標
眩しくて強い心で私を照らすといい
就用堅強而燦爛的心照耀我

自分を取り囲む周囲の波が押し寄せ
四周的波濤緊逼而來
そんな波打ち際で僕はどうすればいいか?
站在岸邊的我該如何應對?

あなたと私の数奇な運命は
你我的乖舛命運
悲しくて切ない海の中 それでも泳ぎ出す
在苦悶的大海中浮沈 儘管如此還是要破浪前行

孤独の太陽 輝いている
孤獨的太陽 光芒萬丈
それとは知らず ただ黙ってる
保持他的沉默
情熱の赤 燃え尽きるまで
直到火紅的熱情燃燒殆盡為止
冷たくもなく 熱いと知らず
不曾冷漠也不畏炙熱
月がささやいている 子守唄の様
月亮的細語宛如搖籃曲
孤独の太陽は 照らし続ける
孤獨的太陽繼續高照

あなたの歩く道標が私なら
若我是你的路標
眩しくて強い心で私を照らすといい
就用堅強而燦爛的心照耀我
あなたと私の数奇な運命は
你我的乖舛命運
渇いた無情なる時代の中 それでも歩き出す
在乾枯無情的時代中飄搖 儘管如此還是要邁步向前
それでも歩き出す
即使如此還是要邁步向前

歌詞翻譯引用自【翻譯】孤独の太陽 « 歌詞補完計畫
影音引用自YouTube - monobright - Kodoku no Taiyou PV


Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



這其實是一部內容蠻有爭議性內容的日劇。
如這部影片的標題一樣,是描述在法庭旁聽的故事。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




我喜歡這首歌的曲子,其實我是不太喜歡二胡的,總覺得太傷感。
這首歌是Vocaloid系列,櫻井翻唱的版本(我特愛她的聲音,她翻唱的t那首margne也是在眾多真人翻唱版本中,我最喜歡的一首,堪為一絕。)

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




RADWIMPS - 叫べ

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。