PIXNET Logo登入

問,清風何處去

跳到主文

choice(抉擇) - 林中分岔兩條道路,而我-選擇較少人走之路而行,一切就此大不相同。--佛洛斯特<未選之路>

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 17 週三 201018:53
  • 【遊戲】瑪奇 - 人生的第一把精武



簡單來說精武任務就是跑腿跑腿打地城挖化石。
同樣是人生的第一把神刃雙手武,就用他來當了。
因為也懶得練熟練,所以一直到百熟斷斷續續的過了好長一段時間。
雖然說可以用別的武器替代,但是對我來說,我只想用那把武器來當精武呢…
很久以前就想好了XD
剛開始養的時候,是銀白色光呢。
養他不簡單呢。
為了餵他吃東西跑去翻倉庫和信箱以及各個充當倉庫的角色們背包和寵物。
光是第一天就吃了好幾萬塊了,我還傻傻的去拉商店的武器給他吃。
養了一陣子之後,大概是社會7左右,他開始有一點黃光出現了。
當我把倉庫的寶石和武器裝備都掏光之後,我突然發現這樣下去不行。
於是我決定開始使用正常途徑QAQ
窮人的方法就是用淘金、打鐵、手工藝來養他。
我也選擇了淘金和打鐵…
為了他而跑去學了打鐵。
因為沒練過打鐵,所以還在F,只能一直餵他吃箭頭綑和鐮刀給他吃。
不然就是去淘金淘寶石兼淘鐵礦來餵他。
雖然說他會來者不拒的吃~只是數值成長的不同問題。
但是,老實說我很糟糕的想給他只吃+力量的東西XD
可惜事與願違。
當他吃飽了之後會露出這種含蓄的笑容…
(可惡正中我的萌點,簡直是犯規啊~~!)
(怎麼能這麼可愛><)
(就是因為這樣我才喜歡上你的>///<)
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(384)

  • 個人分類:瑪奇
▲top
  • 3月 13 週六 201004:30
  • 【影音】宇多田光 - 激情



為什麼會介紹這首歌呢………因為我看了下面這段結婚影片後被它萌翻了。PV也非常美喔!

Mabinogi KR: Giant & Human Wedding

原版(其實我一直覺得這首PV真的弄的蠻美的)


思い出せば遥か遥か
回憶總是非常的遙遠
未来はどこまでも輝いてた
未來卻是非常的耀眼
きれいな青空の下で
在美麗的藍天之下
僕らは少しだけ怯えていた
我們卻有一點點的膽怯

懐かしい色に窓が染まる
窗上染上了懷念的色彩

前を向いてればまた会えますか
一直往前走就會再相遇嗎
未来はどこへでも続いてるんだ
未來依然會繼續持續下去
大きな看板の下で
在偌大的看板下
時代の移ろいを見ていたいな
想要看見時代如何的變遷

二度と会えぬ人に場所に
為再也不會相遇的人在某處
窓を開ける
敞開一扇窗

思い出せば遥か遥か
回憶總是非常的遙遠
未来はどこまでも輝いてた
未來卻是非常的耀眼
きれいな青空の下で
在美麗的藍天之下
僕らはいつまでも眠っていた
我們依然沉睡著

ずっと前に好きだった人
很久以前喜歡的人
冬に子供が産まれるそうだ
聽說在冬天有了小孩
昔からの決まり事を
以前所决定的事
たまに疑いたくなるよ
有時卻令人有點疑惑
ずっと忘れられなかったの
是不是永遠都不会忘记
年賀状は写真付きかな
在新年賀卡上附上照片
わたしたちに出来なかったことを
我們對没有做到的事
とても懐かしく思うよ
卻又總是感到令人懷念

翻譯歌詞引用自心靈深處(Deeper In Mind) - Yahoo!奇摩部落格
原版MV引用自YouTube
瑪奇結婚影片引用自YouTube–Mabinogi KR: Giant & Human Wedding
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(40)

  • 個人分類:影音
▲top
  • 3月 08 週一 201005:31
  • 【遊戲】瑪奇 - 10/03/07



時間已經是上午五點三十三分,維修了超過二十四小時以上了,美好的假日已經一去不回了。
如果七點之前還不讓我上去,染劑就要哭了。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(29)

  • 個人分類:瑪奇
▲top
  • 3月 02 週二 201017:34
  • 【影音】RADWIMPS - 有心論



有時候我總覺得RADWIMPS的歌詞總是寫得很妙,曲裡帶有著一些的狂氣,兩著相加,出來的曲子就有種特別感。

RADWIMPS - 有心論
至今為止我說的謊 至今為止我說的真話
已經不知道到底哪一種比較多 我也放棄找尋了
自己內心討厭的部分 自己內心喜歡的部分
我已經知道哪一種比較多 於是悲傷起來
如果總有一天會被討厭 會被深愛的人憎恨的話
在變成那樣之前 過去的我會選擇先去討厭
可是就因為冀望著總有一天會需要誰 希望被愛
所以在變成那樣之前
我想試著自己先去愛 這樣
因為你哭的實在是太美了 讓一旁的我不禁笑了出來
於是你被我傳染也笑了 我太高興了於是也哭了 哭了
本來是個詛咒明日的懷疑人心者 變成了對明日懷抱夢想的相信人性者
那個尋找過去的我已經不在 不在
你是一台人心洗淨器 藉著這個機會
希望家家戶戶都常備一機
應該沒有人會不想買 這可不是我在瞎掰
它會發揮驚人的效果 讓你遇見嶄新的自我
只是要小心有中毒的可能性 用法與用量請確實注意
我想寫下這樣的廣告語
要是終於能夠成功發明複製你的方法就好
因為你是世界上首度可以用肉眼確認的愛
是地球上唯一能遇到的神
為了不讓任何人在角落哭泣
所以你讓地球成為圓形
因此已經不能再見到你的我 只好找個角落哭泣 哭泣
為了不讓任何人糟蹋生命 所以你才讓生命有結束的一天的唷
因此當沒有了你的時候 我將會停止呼吸 等待
每當我這麼一做 就總是會來到身邊的你
這次卻已經不在這裡
把夢想明日的人心相信者 變成要在明天等待死亡的自殺願望者
3分鐘前的那個我 又露出臉來
停止了呼吸心還是存在
只要打開它你也會存在
只要你一直在我的左心房就沒問題 沒問題 沒問題
你把2秒前還想自殺的人
變成了永久幸福論者
但這樣的你已經不在 不在 不在 不在了
可是你在我的心臟裡 對著我的全身敲動著脈搏
今天也活著 活著 然後像現在這樣活下去
白血球、紅血球、還有其他很多很多都將愛輸送給我
影音引用自YouTube - 有心論 RADWIMPS PV
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(156)

  • 個人分類:影音
▲top
  • 1月 30 週六 201011:57
  • 【動畫】無頭騎士異聞錄DuRaRaRa!!



新番動畫無頭騎士異聞錄DuRaRaRa!!
應該說這一期之中最讓我注目的吧。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(232)

  • 個人分類:動畫
▲top
  • 1月 20 週三 201021:37
  • 【ねる×Gero】寝下呂企画–magnetを普通に歌ってみたはずだった


因語法限制太多,再加上朋友沒有nico帳號所以……只好以這種方式介紹此篇。
大力推荐,笑點特多。

0:03店員:好!這次也是寢下呂radio為您放送!!
0:07店員:和之前一樣,這次也是我和Gero兩人一起
0:09Gero:你說話的方式很噁心喔
0:10店員:首先收到了一封信,我就開始介紹
0:13Gero:嗯,請介紹一下
0:15店員:negelo、nege…唔,好難唸…nege、lomu…
0:15Gero:?
0:19店員:nege、negelo
0:19店員:寄件人!!
0:19Gero:寄件人
0:20店員:『嘔吐物閉嘴桑』的來信(Gero日語諧音為嘔吐物)
0:22Gero:這個……(=口=)+
0:24店員:非常的感謝
0:24Gero:他是誰啊!(怒笑)
0:26:店員:兩位不唱Magnet嗎?
0:28Gero:那傢伙是你認識的人吧!
0:31Gero:喂~那傢伙是誰啊!(怒)
0:32店員:嗯…我本身是已經唱過兩次了
0:36Gero:喂~那傢伙有Mixi吧!那傢伙的Mixi是…(Mixi是部落格)
0:38店員:Gero桑覺得如何呢?
0:39Gero:咦?我嗎?
0:39店員:是的
0:41Gero::嘛…我覺得Magnet是首好曲子
0:42Gero:總之那位嘔吐物閉嘴先生的地址我急需要(-ˇ-)
0:47Gero:還有你講話的方式真的很噁心(-ˇ-)+
0:49店員:啊?是嗎?
0:49Gero:是的
0:50店員:嘛,沒有關係啦!
0:53店員:要唱Magnet?耶~~不唱嗎?唱嘛!唱嘛!唱嘛!
0:54Gero:耶、耶?怎.怎麼了?怎麼了?怎麼了?
0:56店員:好!說好要唱了!
0:58Gero:什麼什麼?
0:59店員:那就開始吧~
0:59Gero:等…等等!!Σ(‧A‧)
1:02Gero:從剛剛就自己一個人完全不聽人家說話
1:05店員:那個…前奏…
1:05Gero:聽、聽我說阿…
1:07店員:嗯?怎麼了?
1:07Gero:我現在很震驚…
1:09店員:啊…是這樣嗎?(敷衍)
1:10Gero:咦咦咦!!!
1:11店員:其他人的動畫好像在前奏有說一些話呢
1:11Gero:聽我說啦~吶…
1:15Gero:咦?說?
1:16店員:我們也說些什麼吧!
1:16Gero:好是好啦,但是要說什麼啊?
1:20店員:只要用好聽的聲音講幾句話就可以了
1:23Gero:啊,好聽的聲音啊
1:24Gero:包在我身上(正經腔)
1:24店員:對,就像這樣
1:26Gero:我知道了(正經腔)
-第一回合開始-
1:29Gero:我們其實是…
1:30店員:試驗管baby
1:32Gero:和米一起
1:33店員:Rial Gold
1:34Gero:總覺得今晚啊~
1:37店員:GIGA BYTE
1:38Gero:DA BA DA
1:39店員:DVD
1:40Gero:ヨシカズ
1:42店員:惠比壽
1:43Gero:我的老媽
1:44店員:Card Reader
1:46Gero:等等,這樣完美嗎?
1:48店員:非常完美(肯定)
1:50Gero:我覺得,我完全抓到要領了
1:51店員:那,由Gero你先開始
1:53Gero:嗯,那要來囉~
1:55Gero:纖細的火焰!!!(燃爆點)
1:56店員:給我等等(頭錘+青筋)

1:57Gero:嗨…(垂頭)
1:58店員:纖細的火焰…才不是這樣
2:01店員:一點也不纖細(青筋)
2:02店員:感覺像灼熱的大火
2:04店員:那是什麼…你想死嗎(青筋)
2:05Gero:不覺得有種夜晚停不下來的感覺嗎?(此句糟糕+1)
2:07店員:那又不適合
2:09店員:絕對,不能再這樣了!
2:11店員:絕對~X2
2:12Gero:好啦~我知道了啦~那從ねる你先唱吧
-第二回合開始-
2:17店員:Gero親~接下來~
2:20店員:我要用很噁心的聲音唱喔~

(犯行預告注目)

2:24Gero:喔~
2:28Gero:你到底要搞什麼鬼啊?
2:30店員:纖細的火焰 在心的邊緣點燃
(馬賽克君出現,此段手部注目)

2:34Gero:耶?我可以打你嗎(手抽不出來)
2:35店員:不知何時燃燒 蔓延開來的熱情
2:40店員:我的蝴蝶 不規則的來回飛舞
2:44店員:將鱗粉灑於你手上(手還是抽不開,掙扎中)
2:48Gero:鬆開~相互交纏的手指~
2:52Gero:從嘴唇~蔓延到舌尖~
2:57Gero:若是不被允許的事
3:00Gero:反而會
3:03Gero:燃燒的更加猛烈~~!!!(二度自燃)
3:06Gero:想要大聲吼叫!!!
3:08Gero:想要全力逃跑!!
3:10Gero:讓我知道!沒有誤會了什麼!!
3:15Gero:想要SHOUT!!
3:16Gero:想要VIBRATO!!!(VIBRATO是抖音,用來美化聲音)
3:18Gero:想要如此的自我沉醉!!
3:27Gero:生氣了?
3:28Gero:吶吶~剛剛你生氣了?(偷笑)
3:32Gero:束縛你 讓你對我而言更加重要
3:37Gero:若是愛就讓你看見我的執著
3:42Gero:變的『好奇怪』是因為無法克制的喜歡上你
3:46Gero:能到哪裡就一起去吧!
3:50店員:若是迷惑的心
3:55店員:能夠輕易的消融
3:59店員:甚至感受到
4:02店員:溫柔之類的餘裕
4:06店員:都沒有~~
(米奇劇場降臨)
4:06Gero:咦咦!!!Σ(O口O)
4:08店員:反覆不斷的 並非那場夢
4:08Gero:耶?耶?耶?
4:12合唱:毫無疑問的 是現實的我們(驚訝過後Gero跟著配合)
4:17合唱:從碰觸開始 就之道無法回頭了(繼續高音)
4:20合唱:這樣就好 比任何人都重要的妳
4:28Gero:哈哈….那個ねる,給我等一下
4:32店員:我這是經過情熱的考量來唱的
4:35Gero:哈哈哈…
4:35店員:Ah JK JK (JK=情熱 第二彈時這還是Gero君的口號)
4:37Gero:這才不是JK,你啊~你表現的方式不對啦~
4:40店員:我認為剛剛那樣 絕對(重音)就是~
4:42Gero:完全不對啊~這是未曾有過的大事故
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,095)

  • 個人分類:影音
▲top
  • 1月 15 週五 201008:27
  • 【影音】monobright - 孤独の太陽





PV終於出現了(2010/04/22補上)

monobright - 孤独の太陽

孤独の太陽 輝いている
孤獨的太陽 光芒萬丈
僕を悩ませる将来は何故今決めるの?
為何要現在決定令我煩惱的未來?
孤独の旅路や勝利は何の為にあるの?
孤獨的旅程與勝利是為了什麼而存在?
穏やかに生きる少年 穏やかなる生命
安穩度日的少年 平靜的人生
時代を見続けた月が僕に語りだす
見證時代變遷的明月 對我娓娓道來

あなたの歩く道標が私なら
若我是你的路標
眩しくて強い心で私を照らすといい
就用堅強而燦爛的心照耀我

自分を取り囲む周囲の波が押し寄せ
四周的波濤緊逼而來
そんな波打ち際で僕はどうすればいいか?
站在岸邊的我該如何應對?

あなたと私の数奇な運命は
你我的乖舛命運
悲しくて切ない海の中 それでも泳ぎ出す
在苦悶的大海中浮沈 儘管如此還是要破浪前行

孤独の太陽 輝いている
孤獨的太陽 光芒萬丈
それとは知らず ただ黙ってる
保持他的沉默
情熱の赤 燃え尽きるまで
直到火紅的熱情燃燒殆盡為止
冷たくもなく 熱いと知らず
不曾冷漠也不畏炙熱
月がささやいている 子守唄の様
月亮的細語宛如搖籃曲
孤独の太陽は 照らし続ける
孤獨的太陽繼續高照

あなたの歩く道標が私なら
若我是你的路標
眩しくて強い心で私を照らすといい
就用堅強而燦爛的心照耀我
あなたと私の数奇な運命は
你我的乖舛命運
渇いた無情なる時代の中 それでも歩き出す
在乾枯無情的時代中飄搖 儘管如此還是要邁步向前
それでも歩き出す
即使如此還是要邁步向前

歌詞翻譯引用自【翻譯】孤独の太陽 « 歌詞補完計畫
影音引用自YouTube - monobright - Kodoku no Taiyou PV


(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(756)

  • 個人分類:影音
▲top
  • 1月 09 週六 201013:09
  • 【日劇】旁聽控09



這其實是一部內容蠻有爭議性內容的日劇。
如這部影片的標題一樣,是描述在法庭旁聽的故事。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(253)

  • 個人分類:日劇
▲top
  • 12月 22 週二 200912:13
  • che 櫻井 - 紡唄 つむぎうた 自由に 歌ってみた(鏡音リン・レン)




我喜歡這首歌的曲子,其實我是不太喜歡二胡的,總覺得太傷感。
這首歌是Vocaloid系列,櫻井翻唱的版本(我特愛她的聲音,她翻唱的t那首margne也是在眾多真人翻唱版本中,我最喜歡的一首,堪為一絕。)
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(109)

  • 個人分類:影音
▲top
  • 12月 05 週六 200900:43
  • 【影音】RADWIMPS - 叫べ




RADWIMPS - 叫べ
(繼續閱讀...)
文章標籤

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,283)

  • 個人分類:影音
▲top
«1...56720»

個人資訊

Elinor
暱稱:
Elinor
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

文章分類

toggle 光陰的瑣碎 (6)
  • 偶像夢幻祭 (1)
  • Switch (1)
  • 刀劍亂舞 (1)
  • 瑪奇 (24)
  • 碎碎唸一下 (0)
  • 關於生活 (0)
toggle 閱覽過後的推薦 (9)
  • 小品 (0)
  • 日劇 (3)
  • 漫畫 (2)
  • 動畫 (5)
  • 文章 (15)
  • 電影 (3)
  • 劇場 (4)
  • KUSO (21)
  • 景點 (1)
toggle 音樂奉上 (1)
  • 影音 (118)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 【乙女】虔誠之花的晚鐘–ricordo–角色攻略感想
  • 【偶像夢幻祭】追憶 - 流星の篝火
  • 【影音】Nightcore - Counting Stars x Apologize x Good Life x Secrets x If I Lose Myself
  • 【影音】その血の運命
  • 【影音】Rain Man-Back The Summer
  • 【web 自翻】三周目的公爵千金將全力以赴逃離她的前世02
  • 【web自翻】三周目的公爵千金將全力以赴逃離她的前世01
  • 【刀劍亂舞】刀帳紀錄
  • 【瑪奇】 - 被盜帳號了
  • 【影音】Zedd ft. Foxes - Clarity(明鏡)

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

誰來我家

迷子のココロ