【推薦文章】我愛你與人何干 作者:奶奶豆
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=402677
誰說穿越就一定錦衣玉食?誰說穿越就一定僕婢成群?誰說穿就一定美男環繞?什麼都不重要,解決溫飽才是大事!
有開始,有結尾,貌似沒高潮……
生活,這樣開始了~

Elinor 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


過去不能拋下,但是卻又一直執著,總是……一再回想。
過去就是曾經,我這一生都背負著,這一生都拋不下,都放不開。
該要求什麼?還是拒絕什麼?
想起過往,有點悶。
明明應該沉入心湖底的苦澀塵埃,怎麼總在回想時刻被一波波的往上攪。

周傳雄 - 關不上的窗
作曲:周傳雄 作詞:陳信榮

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



有點算勵志的電影XD
全球衝破一億9300萬美金的王牌喜劇片《沒問題先生》。 
由兩屆金球獎喜劇影帝金凱瑞Jim Carrey、【破天慌】女主角柔伊黛斯香奈兒Zooey Deschanel、【他其實沒那麼喜歡妳】男配角布萊德利古柏Bradley Cooper、【行動代號:華爾奇麗雅】性格演員泰倫斯史丹普Terrence Stamp、HBO影集【痞客二人組】男配角萊斯達比Rhys Darby領銜主演聜聞聚聝,製褔裻褊【同床異夢】的導演派頓里德Peyton Reed 擔綱執導。
電影是根據英國的喜劇演員/幽默家丹尼華勒斯Danny Wallace的同名小說改編。
片中男主角卡爾艾倫(金凱瑞飾)對於人生充滿消極態度,有天他受到別人的推薦拿到了一張門票,後來在家被最好的朋友打擊到後,他注意到空虛的生活,因此決定前往參加演講。做了一個約定,那就是無論對於任何大小問題,他都要回答「YES」。剛開始,「YES」的力量讓卡爾的生活變得既美好又有趣,然而很快地,他發現這種每天面臨許多未知數的日子其實卻是…。
感想:
其實,挺不錯的(笑)
應該說,正面的力量會靠來正面的人生。
比較像是,我們在說的要用微笑來面對人。
不過這裡面的YES的意義比較像是,要勇於嚐試人生和生活!人生的美好才會靠近你的生活,你若永遠不敢嘗試,你將失去和錯過很多美好。
但不是所有的事情都說YES,重要的是你必須好好的思考,YES和NO的意義。
我很喜歡片中他在阻止別人跳樓的那一首歌(其實這部分有些詼諧和諷刺),這部影片和歌都很不錯。

以下的歌詞因為是自己一邊查字典一邊翻的(我一直找不到翻譯),所以內容準確度…看看就好,我有些地方不太有自信……
曲名: Jumper  團體: Third Eye Blind
I wish you would step back from that ledge, my friend 
我希望你能離開壁臺邊,我的朋友
(其實ledge應該是壁架或架狀突出物的意思,可以說是個臺子,不過電影中似乎是翻成窗邊)
You could cut ties with all the lies That you've been living in 
你可以拋開你正陷入的所有謊言 
And if you do not want to see me again 
如果你真的不想再見到我的話
I would understand 
我能了解的
I would understand 
我能了解的
The angry boy, a bit too insane 
憤怒的男孩開始發狂
Icing over a secret pain 
凝結的不能說的痛苦
You know you don't belong 
你知道你不被注意
You're the first to fight 
你是個充滿鬥志的
You're way too loud
你是非常堅持的
You're the flash of light 
你是閃亮的
On a burial shroud 
只是被埋沒隱藏
I know something's wrong 
我知道這事有錯
Well everyone I know has got a reason 
每個人都有每個人的理由
To say 

Put the past away 
拋開過往
I wish you would step back from that ledge, my friend 
我希望你能離開壁臺邊,我的朋友
You could cut ties with all the lies That you've been living in 
你可以拋開你正陷入的所有謊言
And if you do not want to see me again 
如果你真的不想再見到我的話
I would understand 
我能了解的
I would understand 
我能了解的
Well, he's on the table 
那麼,任何人都知道的
And he's gone to code 
他也已過去了
And I do not think anyone knows 
可我不認為有任何人知道
What they are doing here 
他們在這裡做什麼
And your friends have left 
你的朋友離開了
You've been dismissed 
你被拋棄了
I never thought it would come to this 
我從未認為這會來到
And I 
並且
I want you to know 
我要你知道
Everyone's got to face down the demons 
每個人都要面對不如意
Maybe today 
也許今天
We can put the past away 
我們可以拋開過往
I wish you would step back from that ledge, my friend 
我希望你能離開壁臺邊,我的朋友
You could cut ties with all the lies That you've been living in 
你可以拋開你正陷入的所有謊言
And if you do not want to see me again 
如果你真的不想再見到我的話
I would understand 
我能了解的
I would understand 
我能了解的
I would understand 
我能了解的
Can you put the past away 
你可以拋開過往
I wish you would step back from that ledge, my friend
我希望你能離開壁臺邊,我的朋友
I would understand...
我能了解的…

Elinor 發表在 痞客邦 留言(19) 人氣()


之前介紹過十一屆創作組的第一名【征服者入侵】過,後來我在去找了一下其它的歌,結果發現第二名的這首歌,我必須說--他甚至比第一名還要有過之而不及!
音樂真的真的相當的精彩!風格很強烈,讓我印象相當深刻!
十一屆的最佳人氣獎、創作組第二名、還有鋼弦組第一名在此之前他已蟬聯兩屆的鋼弦組冠軍。
來看一下這首他為08年3月受邀前往法蘭克福國際展覽中心的【2008 Musikmesse 樂器博覽會】時喝的一杯啤酒後而創作的這首曲子。

就是這杯啤酒   詞曲: 義守大學 陳彥宏
過幾個月了? 還是對妳印象深刻
就只能把妳編成歌 表達我心中的不舍!
那一夜 坐飛機 波音747
背吉他 提行李 Going Germany
Sole mio 就是我們 相遇的餐廳
當我喝下妳那瞬間 我聽見我的心跳
就是這杯啤酒 帶著這個節奏 走進我的世界
就是這杯啤酒 帶著這個節奏 走進我的世界
跑也跑不了 逃也逃不掉 因為 她就在我身體裡面繞
我怎麼能 忘掉
街道上 小巷裡 Bad Soden Country
下著雨 Frank-furt 有種迷人的氣息
拿著吉他 譜起這段 莫名的Melody
就是這杯啤酒 就是異國的風情
就是這杯啤酒 帶著這個節奏 走進我的世界
就是這杯啤酒 帶著這個節奏 走進我的世界
跑也跑不了 逃也逃不掉 因為 她就在我身體裡面繞
我怎麼能 忘掉 ? 我怎麼能 忘掉 ?
生命中有許多片段 都可以把她編成歌
讓每年遠道而來的人不虛此行
聽著每段故事 想起每段回憶...
就是這杯啤酒 帶著這個節奏 走進我的世界
Just This Beer Take This Tempo Go into my Heart
跑也跑不了 逃也逃不掉 因為 她就在我身體裡面繞
我怎麼能 忘掉
就是這杯啤酒 帶著這個節奏 走進我的世界
就是這杯啤酒 Take This Tempo Go into my Heart
跑也跑不了 逃也逃不掉 因為 她就在我身體裡面繞
我怎麼能 忘掉  我怎麼能 忘掉  那杯啤酒...

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


注意,接下來嚴重崩壞,無心理承受能力者請勿觀看。
這是…家教的。重點是為什麼…明明很囧的。卻配的很準啊。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



時間
  暫時停止
作者是たなかのか

Elinor 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


之前應該有看過吧,這兩隻搞笑的兔子。
而現在第三季的監獄兔出來囉。
先回味一下吧。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


這是一首既甜蜜又好聽歌曲。

其實有兩種翻譯,但我最喜歡這種。
有時候總覺得文字很神奇,一樣的句法在稍稍用詞改變用詞時便大大的不同。
增田:
やまない雨
雨下個不停呢
ya ma na i a me da ne
君はうつむいた
妳低著頭
ki mi ha u tsu mu i ta 
その肩が濡れないよう
為了不讓妳淋到雨
so no ka da ga re na i yo u
伞を倾けた
將傘靠過去妳那裏
ka sa wo ka na mu ke ta
手越:
君は仆见上げ
妳抬頭看著我 
ki mi ha bo ku u a ge
すこし寄り添ったね
稍稍地依偎在我身旁
su ko shi yo ri so u tta ne 
笑颜のまま腕を抱いて
妳微笑著抱住自己的手臂 
e ga o no ma ma u de wo da i te 
小さく震えている
微微地顫抖著抱
chi i sa ku fu ru e de i ru
增田:
ちゃんと今日は この想いを伝えるんだ  
今天一定要向妳傳達我這份心情
cha n to kyo u ha  ko no o mo i wo tsu ta e ru n da 
君のこと  あきれるほど好きになった
我喜歡妳喜歡到自己都厭煩
ki mi no ko to  a ki re ru ho do su ki ni na tta
合:
アイアイ伞の中で
在愛情傘裡
a i a i ka sa no na ka de
こもった感情も素直に
仍然無法坦率地將我這份深厚的感情
ko mo tta ka n jo u mo su na o ni 
伝えないまま
傳達出去
tsu ta e na i ma ma 
终わりにしないように
為了不讓它結束
o wa ri ni shi na i yo u ni
すぎる雨がせかしてる
滴在我們身上的雨在催促著
to o ri su gi ru a me ga se ka shi te ru 
近づいた二人の雨恋
我們彼此靠近的雨戀
chi ka zu i ta fu ta ri no a me ko i
增田:
もうすぐ家だね
就快到家了呢
mo u su gu i e da ne 
君はうつむいた
妳低著頭
ki mi ha u tsu mu i ta
名前呼んで目が合っても
即使希望呼喚妳的名字
na ma e yo n de me ga a tte mo
言えないことがあるよ
也有是說不出來的時候
i e na i ko to ga a ru yo
手越:
ちゃんと今日は今 この想いを伝えるんだ
今天一定要向妳傳達我這份心情
cha n to kyo u ha  ko no o mo i wo tsu ta e ru n da
君のこと あきれるほど好きになった
我喜歡妳喜歡到自己都覺得厭煩
ki mi no ko to  a ki re ru ho do su ki ni na tta
合:
明日も雨が降れと   愿ってしまう仆のかけらも
我連明天都能夠希望下雨
a shi ta mo a me ga fu re to  ne ga tte shi ma u
嘘じゃないから
我的一切都不是謊言
bo ku no ka ke ra mo u so ja na i ka ra 
光がこぼれた时
雨過天晴的時候
hi ka ri ga ko bo re ta to ki 
通りすぎる雨が笑ってるよ
滴在我們身上的雨在微笑著
to o ri su gi ru a me ga wa ra tte ru yo 
もどかしい二人の雨恋
令我們彼此焦急的雨戀
mo do ka shi i fu ta ri no a me ko

合:
アイアイ伞の中で
在愛情傘裡
a i a i ka sa no na ka de 
こもった感情を素直に
仍然無法坦率地將我這深厚的感情
ko mo tta ka n jo u mo su na o ni 
伝えないまま
傳達出去
tsu ta e na i ma ma
わりにしないように
為了不讓它結束终
o wa ri ni shi na i yo u ni 
通りすぎる雨がせかしてる
滴在我們身上的雨在催促著
to o ri su gi ru a me ga se ka shi te ru 
近づいた二人の雨恋
令我們彼此靠近的雨戀
chi ka zu i ta fu ta ri no a me ko i
歌詞轉自手越增田 愛的小傘 的中文歌詞 - Yahoo!奇摩知識+

Elinor 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


逛網誌的時候發現的,這超乎想像的厲害…
按順序出場的是緑川光、朴璐美、宮野真守、福山潤、山寺宏一。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


令人激動的中文版啊!!!是大塚愛 Love is Born 五週年台灣演唱會上所唱。

中文版跟日文版歌詞不一樣,花了點時間找。
夕陽的背後 月兒探出頭 捨不得踏上 歸途的孩童
遙遠的天空 這片宇宙的盡頭是否 會有你靜靜在等候
夏天的最後 只屬於你我的公園那角落 仰望著星空許下了個承諾
是否還記得 作證的是 哪一個星座?

Elinor 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



今天看的,守財奴和Voice~亡者之聲~,相較於守財奴的沉重我比較推薦感人的【Voice~亡者之聲~】。
今天一口氣看到第四集啦,雖然說第一集的地方也很感人,可是最打動我的心的是在第四集,自己被故事感動的一蹋糊塗的哭了出來。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



這是一間關於名叫Wild Stawberry的店的故事…
劇情內容整個就是爆笑…觀看完之後會讓人整個心情愉悅(都爆笑過了當然愉悅了)。

Elinor 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。